字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读64 (第2/4页)
一个信封,“你父母的遗物,以及来自本区议员的哀悼。” 他打开信封,是他父亲的银十字链,它沾满血污,令人不禁去想父亲死前究竟遭遇了什么。 除此之外,还有两颗染血的弹壳。 他神色一凛,急忙去看那张轻飘飘的信纸。 向张伯伦先生致以问候,失去父母是多么无法挽回的痛苦啊,我非常遗憾。 ——本区英美文化族裔代表议员奥尼尔 之后的每一个日夜,他都像是活在地狱里,他依旧虔诚,却从不祈求洗清自己的罪孽。他是无法被谅解的罪人。 张伯伦伸手抚上唐的脸。 他心里有个恶魔般的声音蛊惑道,将这些都告诉他,你就永远都不会失去他了,你只是诚实,这并不是什么错。 张伯伦低笑起来“因为我宁可去教堂做义工,都不愿意和omega喝下午茶。” 唐啧了一声,一副我不是很想跟你说话的模样。 张伯伦将他揽在怀里,动作小心轻柔,像是在揽过一朵花。 他的玫瑰。 张伯伦想起唐在离开1星球时念诵的兰波的诗句,他低下头,看着唐明亮的眼睛,接着那日的段落,用法语念 道“我永恒的灵魂,注视着你的心。纵使黑夜孤寂,白昼如焚。” 黑夜孤寂,白昼如焚。 唐将脑袋埋到他的臂弯里去,习惯性地口是心非“你的口音真奇怪。” “我想,它需要你的耐心矫正。” “……a你!” 节选(一) 我的爱人是个鸟人。他叫大卫·张伯伦。 顾长安拼命想要醒来。 谢廖沙没有察觉任何
上一页
目录
下一页