字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
chapter22.她精英硕士,我高中学历 (第2/6页)
上还有中文注释,幸而他倒也没问太难的,查一查也都大概翻译过去了。 同事拿了杯水过来,老先生问:“C’est du soda?(这是苏打水吗?)” 当然不是,苏打水这种奇诡口味的饮料只有欧美老外爱喝,于是他又说要试中国奶茶,特意叮嘱她:“Je suis allergique aux cacahuètes.(我花生过敏。)” 她跟他确认没有别的过敏了吧,才屁颠跑到楼下给他买奶茶,拿上来的时候老先生已经看完了图纸。 临近饭点,他又问她重城有什么好吃的饭馆,中午他想吃地道的重城菜。 好家伙,要翻译菜单,解释食材。当年上课最痛苦的就是专业词汇和餐桌作陪,全给她一天遇上了。 她这时真是没法一个手机解决了,打开桌上章稚松的电脑疯狂查资料,半个小时才勉强给他介绍了一遍重城最有名的菜品和饭店。 皮埃尔先生选好了没事干,又和她闲聊起来:“Votre prononciation fran?aise est bonne.(你的法语发音听起来很好。)Dipl?mé de l'Ué de ***?(是从***大学毕业的吗?)” 她不敢给母校丢脸,于是编了觉得法语优美动听,就找了母校的学生买家教课学了的谎话,绝不承认是母校的人。 老先生见法语被夸眉开眼笑,吐槽起其他通用语言来,美式英语
上一页
目录
下一页