穿越之古中文鉴定_分卷阅读56 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读56 (第2/4页)

体就是同一种文字!

    据专家们考究,他们联邦的古代文化当中,大街上大多数的路牌以及许多正式场合里的标识文字都会使用这种复杂化的古中文文字。而当时中华联邦使用的古中文,实则是从他们那边传过去,然后加以简化再广泛运用于日常生活中。

    此新闻一出,整个邦际都是一片哗然。日落联邦还声称,他们已经开始着手于关于古文字方面的历史资料整理,并且准备向邦际联合国提交将古中文纳为自己联邦的遗产的申请报告!

    “卧槽日联小婊砸,还敢不敢再不要脸点!”这是愤怒的中华联邦。

    “古中文是我们的,古中华文化是我们的,所有的文化都是我们的。”这是得意的日落联邦。

    “日联媒体称‘古中文源自古日落’,中联媒体激烈反驳。”这是看戏的美帝联邦。

    “……”这是舒迟。

    联想到日落联邦的古代文化,虽然日本人使用的确实是古中文里的繁体字。但是因为汉字的意思已经完全与中国的汉子不相同,他们已经将繁体汉字转化为了自己的语言文字。就不存在于古中文和古日文汉字是同一种语言的说法。

    但是如果真的要深究起源,那么更久以前将繁体汉字引入古日本这点才是最大的真相吧。所以说,鱼唇的日落联邦啊!舒迟默默给他们的作死行为点了根蜡。

    然而,还是舒迟自己想得有些太天真。如今光网上对此事表态的人多是一些古中文门外汉,全因为一颗热烈的爱邦心而奋力抗争而已。许多权威的专家都又有些为此事焦头烂额,因为他们在面对明显是胡说八道的日联媒体时,却因为一时找不到十分有
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页